Overview
本要約は、Doc2LangのExcel翻訳ページの情報を日本語で整理したものです。主な機能は、Excelファイル全体を一括翻訳し、元の表レイアウト(セル配置・書式)を可能な限り保持する設計です。セル内テキスト・表ヘッダ・ワークシート単位で翻訳対象を細かく制御でき、特定行・シートを除外する等の条件設定にも対応します。ZIPで複数ファイルを同時アップロードしてまとめて処理可能で、CSVはUTF-8推奨。Google SheetsやApple Numbersの取り扱い手順も案内され、無料の部分プレビュー機能を経て翻訳を確認後に支払いを検討できます。対応言語は100言語以上、対応ファイル形式はExcel(XLSX/XLSMなど)をはじめWord、PDF、PowerPoint、CSV、EPUB、IDML、画像、字幕、音声・動画等を含みます。料金は従量課金(トークンベース)に加えクレジット(ポイント)パックを前払いで提供、月額契約は不要、支払いはStripe経由です。
Key Features
Excelファイル全体を一括翻訳
元の表レイアウト(セル配置・書式)を可能な限り保持する設計
翻訳対象の細かな制御
セル内テキスト・表ヘッダ・ワークシート単位での範囲制御、特定行・シートの除外など
グラフ・ラベル・数式の維持
グラフ・埋め込みラベル・数式表示をできる限り維持するよう配慮
ZIPアップロード対応
複数ファイルを一括アップロードしてまとめて処理可能
CSVはUTF-8推奨
結合セルの回避やセルごとのテキスト分離などのベストプラクティスを案内
取り扱い手順の案内
Google Sheets/Apple Numbersのエクスポート→翻訳→再インポートの手順を説明


Who Can Use This Tool?
- 企業向け:大規模Excelファイルの多言語化を担当
- 翻訳部門:翻訳プロジェクトの管理・再現性のあるワークフローを確保
- 法務・技術文書:法務・技術文書のローカライズ用途
Pricing Plans
トークンベースの従量課金。1,000 tokens単位の価格が階層で案内され、Stripe決済に対応
- ✓トークンベース課金
- ✓従量課金(1,000 tokens 単位)
- ✓Stripe決済対応
前払いのポイントパック。1ポイント=100 tokens の表記あり。100ポイントで約10,000トークン相当
- ✓前払いポイントパック
- ✓ポイントは永久不滅・失効なし
- ✓1ポイント=100 tokens の表記あり
Pros & Cons
✓ Pros
- ✓高精度なレイアウト保持設計
- ✓セル・表ヘッダ・ワークシート単位で翻訳範囲を制御できる
- ✓グラフ・埋め込みラベル・数式表示を維持しやすい
- ✓ZIPアップロードで複数ファイルを一括処理
- ✓無料の翻訳プレビュー機能
- ✓100言語以上に対応
- ✓CSVはUTF-8推奨
✗ Cons
- ✗マクロ(VBA)の翻訳はケースバイケースで難易度が高い
- ✗結合セルの扱いには限界が生じる場合がある
- ✗機密性の高いファイルの場合は事前相談を推奨
Related Articles (3)
A LinkedIn thread detailing Doc2Lang’s instant, formatting-preserving translation and the evolving role of AI in multilingual document workflows.
汇集AI驱动的翻译、字幕、配音与代码转换等多领域工具的全景概览。
レイアウトを維持して高品質翻訳を実現するDoc2Langの実力と未来を徹底解説。